Как были спасены мастер-копии радиостанций GTA
Лазло Джонс – человек, ответственный за все те разговоры на радио, что вы слышали в GTA.
В случае GTA он не только сценарист, но и ведущий ток-шоу на одном из игровых радио. Вы точно его слышали, не оправдывайтесь.
Недавно, будучи в очередной раз гостем на шоу Opie & Anthony Show, Лазло спросили: что он сделал первым делом, когда узнал о приближении урагана Сэнди? Небольшая ремарка: Лазло проживает на Лонг Айленде и хранит все мастеры в своей студии. На острове, который был на пути Сэнди.
- взять мастеры GTA III
- взять мастеры GTA: Vice City
- взять мастеры GTA: San Andreas
- забросить их на пару этажей выше
«Моя студия находится на цокольном этаже, - рассказывает Лазло. – Там же хранится GTA3, Vice City, San Andreas и всё остальное барахло, включая записи Аксель Роуза. Я начал бесконтрольно хватать коробки и перетаскивать их на второй этаж. Я был в состоянии шока, но я просто так не позволю превратить моё барахлишко в руины».
Также на шоу Лазло спросили про GTA V и его участие в игре, но он включил несговорчивого монаха и ответил, что игра выходит весной. Спасибо, кэп!
26 декабря 2012, 10:27, OST Collector
ЕЩЕ ИНТЕРЕСНОЕ
Есть что сказать? Комментируй!
Мужик клёвый, я любил покатать в четвёртой гташечке под его антисоциальную программу, когда всякие фрики звонили на радио и начиннали распинаться против режима, демократии и всего того, что в США принято считать идеологическим стержнем )
ответитьНе ты один! Правда я к сожалению англ. не знаю (да, я быдло), но мне переводил сидящий рядом товарищ, и мы просто катались по полу, от смеха. Черт, скоро пятая выходит, надо поучить анг., пригодится же!
ответитьУчи конечно, язык крайне полезный и нужный, пригодится во многих ситуациях. Мы с другом учили его в школьные годы, когда играли в текстовые квесты. Сидели с классическим англо-русским талмудом на 25 тысяч слов и пытались понять, что же нужно сделать в Police Quest)
ответитьСразу видно, что ты с поколения геймеров, которым игры не переводили. Мы же привыкли, что нам все на блюдечке принесут, потому и не развиваемся.
ответитьБыли времена, золотое время :)
Язык в любом случае нужен, слишком на английский сейчас много завязано.
У меня кстати русскоязычный друг недавно очень сильно наебался с Far Cry 3. Купил его в стиме, а там полностью английская версия, даже без субов. В итоге, конечно, играл, но как конструировать новые шмотки, например, не догадался сразу. Буковский перевод вышел в Стиме через полторы недели после релиза, так что помаялся он изрядно
"В Steam правой кнопкой на Far cry 3 выбираем "Свойства" - Далее нажимаем ПАРАМЕТР ЗАПУСКА, прописываем команду -language=russian". Вот так. Не знаю, была ли озвучка (ибо на нее было пофигу), но субтитры были. Перевод Буки. Вообщем как всегда получилось так, что Русский был изначально, просто скрыт от глаз, но по какой причине, не ясно.
ответитьОзвучка в Фар Крае шикарная, с матершиной, всё как надо. Её вроде не было. Про активацию субов читал, но чувак писал, что ему не помогло.
Русский заблочили думаю для того, чтобы ритейл продавался Буковский
Логично, что настойчиво стали бы просить. И откуда точная информация, что Убисофт не планировал выпускать?
ответитьМне кажется, тут позиция маркетинга. Мол наш рынок не приоритетен. Недальновидная позиция, ну и может банальная лень. Однако хорошо, что все хорошо кончается. Ну а по поводу языков в Стиме, всегда таки решает сам издатель, такая жестокая правда.
ответитьВ случае с Фар Краем на териитории России по сути 2 издателя: Стим и Бука. Буковская версия дешевле и с русския языком, а Стимовская удобнее для покупки. Я общался с Марсом и он говорит, что такая озвучка полностью на совести Буки, включая протащенный в игру мат.Там были ещё кое-какие нюансы, не буду их озвучивать, но если в целом, то Бука проделала очень большую работу.
И что-то мне кажется, что именно они не стали делиться локализацией со Стимом. За стимовские версии они деньги не получали бы и поэтому с какой стати делиться локализацией, давшейся с большим трудом. После того, как в пошла волна Стим пошёл договариваться с Букой. Это мои предположения.
> Правда я к сожалению англ. не знаю (да, я быдло)
Лучше бы красиво сказал: "я - националист" :)
Да, интересно было бы на них посмотреть)) Я надеялся, что в мобильную версию добавят новую музыку - а там убрали около 10 старых треков.
ответитьМобильники шустро развиваются, но ты хочешь от них совсем невероятного :)
Меня и так смутило, что гташечка весит 500 метров. Я пока не могу привыкнуть к играм таких размеров на мобилах.
Опять же здесь чистый порт, поэтому новую музыку, графику или звук никто не собирался добавлять
Ничего, на новом поколении консолей Рокстар уже подумывает сделать мега-ГТА, где будут города их всех частей. Надеюсь там будут свои эксклюзивные радиостанции у каждого города, в том числе и радио из прошлых частей.
ответитьТеперь, если я и захочу телефон с андроидом, то только ради GTA... Наверно они еще через несколько лет все остальное транспортируют... Или введут моду все старые игры на телефон переносить.
ответитьНу Bully мне рекомендовали как фанату гта, но вот это немного не то: карта не очень большая, транспорт интересен, но его мало... Но в принципе не играл - судить сложно. Я так смотрю, у меня немного странный вкус в играх - те игры, которые мало кому нравятся, нравятся мне - например Reservior Dogs или Godfather II - первую я прошел недавно, очень интересно и классно А оценки были низкие у нее!
ответитьСравнивать Bully с GTA мягко говоря некорректно. Это все равно как сравнить GTA IV и Max Payne 3, потому что они на одном движке сделаны.
ответитьЖаль не проникся игрой. Пожалуй это лучшая игра от Rockstar, и как раз за счет своей миниатюрности, ей будет крайне уютно на мобильниках.
ответить
SASDST 37
26 декабря 2012, 11:33,