Появилась информация о саундтреке к эпику Диснея про похождения фокусника и шарлатана, внезапно очутившегося в волшебной стране Оз. В России «Удивительный волшебник из страны Оз» Фрэнка Баума известен значительно меньше, чем написанный под его вдохновением отечественный аналог - «Волшебник Изумрудного города». Это вполне нормально. Адаптация...Появилась информация о саундтреке к эпику Диснея про похождения фокусника и шарлатана, внезапно очутившегося в волшебной стране Оз. В России «Удивительный волшебник из страны Оз» Фрэнка Баума известен значительно меньше, чем написанный под его вдохновением отечественный аналог - «Волшебник Изумрудного города». Это вполне нормально. Адаптация была написана через 40 лет после оригинала с учётом реалий нашей страны, она более современная и понятная для читателя. Вспомните Пиноккио и Буратино – примерно такая же история. В США же книги Баума являются чуть ли не первыми серьёзными сказками, они следовали за веянием прогресса того времени, предсказав в том числе появление роботов и мобильных телефонов. Конечно, слово «робот» на тот момент отсутствовало в лексиконе простого американского жителя - Карел Чапек придумал его только в 1920 году - но идеи в книге были правильными и передовыми для своего времени. «Оз: Великий и Ужасный» является экранизацией первой сказки Фрэнка Баума, причём экранизацией не совсем простой. В 1939 году выходил «Волшебник страны...
Показать